Island Hopping

Delighted by our first Sauna experience and equipped with a guide to the Skerries, we head for the next "spa island" just a few miles south and named Nämdö.  Our next port of call is the thriving, metropolitan city of Stockholm which awed us with its grandly proportioned harbours and architecture.

After three days and a complete change of crew, with Anne, Jana and Janis leaving and Ina, Philipp, Moritz and Lina joining, we are keen to get back out to the Island world. The island of Lokaö lures us back with it’s sheltered bay, and we enjoy it’s autumnal atmosphere. After two days of exploring it's rocky forests, we head north with strong southerly winds in our back towards Stora Skär, one of the more outlying islands.

Begeistert von unserer ersten Sauna-Erfahrung und ausgerüstet mit einem kleinen Reiseführer über die schönsten Orte der Schären machen wir uns auf zur nächsten Spa-Insel, die nur ein paar Meilen südlicher liegt und Nämdö heißt.
Der nächste Hafen, den wir anlaufen, ist der der Hauptstadt Stockholm. Die Stadt begeistert uns mit ihren großzügig angelegten Häfen und der eleganten Architektur.
Nach drei Tagen und einem kompletten Crewwechsel - Anne, Jana und Janis verlassen das Boot, Ina, Philipp, Moritz und Lina steigen zu - sind wir bereit, zurück in die Inselwelt zu segeln. Lökaön lockt uns erneut an und in der geschützten Bucht genießen wir die herbstliche Atmosphäre. Nachdem wir zwei Tage lang den felsigen Wald erkundet haben, machen wir uns mithilfe starker südlicher Winde auf in Richtung Norden nach Stora Skär, einer der eher abseits liegenden Inseln.